Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

not sacred

  • 1 sacred society

    соц., ист. религиозное общество (общество, в котором религия играет принципиальную роль)

    What characterises a sacred society is not so much antiquity as immobility. The sacred society is typically a small, isolated community and more particularly the primary group — i.e. the family, the clan, or the religious sect, — a society, in short, where everything is known and every one is bound to every one else by obligation that are at once personal and sacred.

    Ant:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > sacred society

  • 2 sacred

    مُقَدَّس \ blessed, heavenly: belonging to heaven or the heavens. holy: concerning God: The Bible and the Koran are holy books. sacred: (of things; not of people) holy; treated with respect, for religious reasons.

    Arabic-English glossary > sacred

  • 3 sacred

    دِينِيّ \ religious: (of things) concerning religion. sacred: (of things; not of people) holy; treated with respect, for religious reasons. \ See Also مقدس (مُقَدَّس)‏

    Arabic-English glossary > sacred

  • 4 sacred

    إِلَهيّ \ sacred: (of things; not of people) holy; treated with respect, for religious reasons.

    Arabic-English glossary > sacred

  • 5 a sacred cow

       ирон.
       cвящeннaя кopoвa, нeпpикocнoвeннaя личнocть (oб opгaнизaции и т. п.) [культ cвящeннoй кopoвы, pacпpocтpaнённый в Дpeвнeм Eгиптe, вcтpeчaeтcя и в нaши дни, нaпp, в Индии]
        Jimmy. She... seems to have become a sacred cow... Cliff. You're gone too far (J. Osborne). The present wage bargaining process is certainly not in the interests of the multitude. It is a sacred cow protected by the vested interests of the few (The Guardian)

    Concise English-Russian phrasebook > a sacred cow

  • 6 profanus

    not sacred, uninitiated, ordinary, common, impious.

    Latin-English dictionary of medieval > profanus

  • 7 unblessed

    Синонимический ряд:
    not sacred (adj.) impure; not sacred; unconsecrated; ungodly; unhallowed; unholy; unpurified; unsacred; wicked

    English-Russian base dictionary > unblessed

  • 8 unhallowed

    1. a неосвящённый
    2. a непочитаемый
    Синонимический ряд:
    not sacred (adj.) heathen; impure; not sacred; polluted; profane; unblessed; unconsecrated; ungodly; unholy; unpurified; unsacred; wicked

    English-Russian base dictionary > unhallowed

  • 9 unpurified

    a неочищенный, нерафинированный
    Синонимический ряд:
    not sacred (adj.) impure; not sacred; unblessed; unconsecrated; ungodly; unhallowed; unholy; unsacred; wicked

    English-Russian base dictionary > unpurified

  • 10 profanum

    prŏfānus, a, um, adj. [pro - fanum; prop. before the temple, i. e. outside of it; hence, opp. to the temple as a sacred object], unholy, not sacred, common, profane.
    I.
    Lit.: profanum quod non est sacrum, Plautus: Sacrum an profanum habeas parvi penditur, Paul. ex Fest. p. 228 Müll.; cf.:

    profanum est, quod fani religione non tenetur,

    Fest. p. 253 ib.: Trebatius profanum id proprie dici ait, quod ex religioso vel sacro [p. 1457] in hominum usum proprietatem conversum est, Macr. S. 3, 3, 2:

    loci consecrati an profani,

    Cic. Part. 10, 36;

    opp. sacrum,

    Plaut. Merc. 2, 3, 27 cum omnia illā victoriā suā profana fecisset, Cic. Verr 2, 4, 55, § 122:

    res profanae et usu pollutae,

    Tac. A. 13, 57:

    flamma,

    Ov. F. 6, 440:

    usus,

    Plin. 15, 30, 40, § 135.—Of persons: procul o, procul este, profani, Conclamat vates, ye uninitiated, Verg A. 6, 258:

    Cereris ritus vulgare profanis, Ov A. A. 2, 601 profanum vulgus,

    Hor. C. 3, 1, 1: vulgus, Gell. N A. praef. fin.
    II.
    Transf.
    A.
    Wicked, impious ( poet.):

    mens profana, Ov M 2, 833: verba,

    id. Tr. 3, 5, 48:

    odia,

    Stat. Th. 1, 1: profanus Phorbas, Ov M. 11, 413 sit spes fallendi, miscebis sacra profanis, Hor Ep. 1, 16, 54.— Subst. prŏfānum, i, n., wickedness, impiety (post-Aug.):

    civilium bellorum profano,

    Plin. 16, 4, 3, § 7.—
    B.
    Unlearned, ignorant (post-class.); with gen.:

    litterarum profani (opp.: doctrina initiati),

    Macr. Somn. Scip. 1, 18; Min. Fel. Oct. 5:

    qui profani sunt a sacramento veritatis,

    strangers to, Lact. 2, 15, 2:

    a veritate,

    id. 2, 16, 13; 7, 24, 10.—
    C.
    Ill-boding ( poet.):

    profanus bubo, Ov M 6, 431 avis,

    id. ib. 5, 543.— Hence, adv.: prŏfānē, wickedly, profanely (post-class.);

    illudere,

    Lact. 6, 23, 10:

    de divinitate disputare,

    Min. Fel. Oct. 8.

    Lewis & Short latin dictionary > profanum

  • 11 profanus

    prŏfānus, a, um, adj. [pro - fanum; prop. before the temple, i. e. outside of it; hence, opp. to the temple as a sacred object], unholy, not sacred, common, profane.
    I.
    Lit.: profanum quod non est sacrum, Plautus: Sacrum an profanum habeas parvi penditur, Paul. ex Fest. p. 228 Müll.; cf.:

    profanum est, quod fani religione non tenetur,

    Fest. p. 253 ib.: Trebatius profanum id proprie dici ait, quod ex religioso vel sacro [p. 1457] in hominum usum proprietatem conversum est, Macr. S. 3, 3, 2:

    loci consecrati an profani,

    Cic. Part. 10, 36;

    opp. sacrum,

    Plaut. Merc. 2, 3, 27 cum omnia illā victoriā suā profana fecisset, Cic. Verr 2, 4, 55, § 122:

    res profanae et usu pollutae,

    Tac. A. 13, 57:

    flamma,

    Ov. F. 6, 440:

    usus,

    Plin. 15, 30, 40, § 135.—Of persons: procul o, procul este, profani, Conclamat vates, ye uninitiated, Verg A. 6, 258:

    Cereris ritus vulgare profanis, Ov A. A. 2, 601 profanum vulgus,

    Hor. C. 3, 1, 1: vulgus, Gell. N A. praef. fin.
    II.
    Transf.
    A.
    Wicked, impious ( poet.):

    mens profana, Ov M 2, 833: verba,

    id. Tr. 3, 5, 48:

    odia,

    Stat. Th. 1, 1: profanus Phorbas, Ov M. 11, 413 sit spes fallendi, miscebis sacra profanis, Hor Ep. 1, 16, 54.— Subst. prŏfānum, i, n., wickedness, impiety (post-Aug.):

    civilium bellorum profano,

    Plin. 16, 4, 3, § 7.—
    B.
    Unlearned, ignorant (post-class.); with gen.:

    litterarum profani (opp.: doctrina initiati),

    Macr. Somn. Scip. 1, 18; Min. Fel. Oct. 5:

    qui profani sunt a sacramento veritatis,

    strangers to, Lact. 2, 15, 2:

    a veritate,

    id. 2, 16, 13; 7, 24, 10.—
    C.
    Ill-boding ( poet.):

    profanus bubo, Ov M 6, 431 avis,

    id. ib. 5, 543.— Hence, adv.: prŏfānē, wickedly, profanely (post-class.);

    illudere,

    Lact. 6, 23, 10:

    de divinitate disputare,

    Min. Fel. Oct. 8.

    Lewis & Short latin dictionary > profanus

  • 12 מחלה

    מְחִלָּה, מְחִילָּהf. (b. h.; חָלַל) cavity, cave. Mekh. Bshall., Amal., s.2 let me enter the land במְחִילַּת קסריון by the cave Caesarion (Sifré Num. 135 דרך חלל). Tosef.Yeb.XIV, 6 מ׳ של דגים an underground fish pond; Yeb.121a; a. fr.Pl. מְחִלּוֹת, מְחִי׳. Tosef.Kel.B. Kam. I, 11 מ׳ שתחתוכ׳ the underground places under the Temple are not sacred area; Pes.86a. Ib.; Tam.27b, a. e. מ׳ לא נתקדשו the caves under the Temple have not been consecrated. Keth.111a מ׳ נעשותוכ׳ underground passages are made for them (v. גִּלְגּוּל). Ib. שמא לא יזכה למ׳ perhaps he will not be privileged to pass underground. Gen. R. s. 96; a. e.Pl. m. מְחִילִּים, מְחִילִּין. Pesik. R. s. 31. Gen. R. s. 1, beg. והאדם עשוי מ׳ מ׳וכ׳ mans body is made with many channels and cavities; Yalk. Ps. 835. Sifré Deut. 319 (play on מחללך, Deut. 32:18) שעשאך מ׳ מ׳ who made thee full of cavities; Num. R. s. 9, beg. עשית … מ׳ מ׳ אלווכ׳ I built you with many cavities, that means the hearts and the kidneys.

    Jewish literature > מחלה

  • 13 מחילה

    מְחִלָּה, מְחִילָּהf. (b. h.; חָלַל) cavity, cave. Mekh. Bshall., Amal., s.2 let me enter the land במְחִילַּת קסריון by the cave Caesarion (Sifré Num. 135 דרך חלל). Tosef.Yeb.XIV, 6 מ׳ של דגים an underground fish pond; Yeb.121a; a. fr.Pl. מְחִלּוֹת, מְחִי׳. Tosef.Kel.B. Kam. I, 11 מ׳ שתחתוכ׳ the underground places under the Temple are not sacred area; Pes.86a. Ib.; Tam.27b, a. e. מ׳ לא נתקדשו the caves under the Temple have not been consecrated. Keth.111a מ׳ נעשותוכ׳ underground passages are made for them (v. גִּלְגּוּל). Ib. שמא לא יזכה למ׳ perhaps he will not be privileged to pass underground. Gen. R. s. 96; a. e.Pl. m. מְחִילִּים, מְחִילִּין. Pesik. R. s. 31. Gen. R. s. 1, beg. והאדם עשוי מ׳ מ׳וכ׳ mans body is made with many channels and cavities; Yalk. Ps. 835. Sifré Deut. 319 (play on מחללך, Deut. 32:18) שעשאך מ׳ מ׳ who made thee full of cavities; Num. R. s. 9, beg. עשית … מ׳ מ׳ אלווכ׳ I built you with many cavities, that means the hearts and the kidneys.

    Jewish literature > מחילה

  • 14 מְחִלָּה

    מְחִלָּה, מְחִילָּהf. (b. h.; חָלַל) cavity, cave. Mekh. Bshall., Amal., s.2 let me enter the land במְחִילַּת קסריון by the cave Caesarion (Sifré Num. 135 דרך חלל). Tosef.Yeb.XIV, 6 מ׳ של דגים an underground fish pond; Yeb.121a; a. fr.Pl. מְחִלּוֹת, מְחִי׳. Tosef.Kel.B. Kam. I, 11 מ׳ שתחתוכ׳ the underground places under the Temple are not sacred area; Pes.86a. Ib.; Tam.27b, a. e. מ׳ לא נתקדשו the caves under the Temple have not been consecrated. Keth.111a מ׳ נעשותוכ׳ underground passages are made for them (v. גִּלְגּוּל). Ib. שמא לא יזכה למ׳ perhaps he will not be privileged to pass underground. Gen. R. s. 96; a. e.Pl. m. מְחִילִּים, מְחִילִּין. Pesik. R. s. 31. Gen. R. s. 1, beg. והאדם עשוי מ׳ מ׳וכ׳ mans body is made with many channels and cavities; Yalk. Ps. 835. Sifré Deut. 319 (play on מחללך, Deut. 32:18) שעשאך מ׳ מ׳ who made thee full of cavities; Num. R. s. 9, beg. עשית … מ׳ מ׳ אלווכ׳ I built you with many cavities, that means the hearts and the kidneys.

    Jewish literature > מְחִלָּה

  • 15 מְחִילָּה

    מְחִלָּה, מְחִילָּהf. (b. h.; חָלַל) cavity, cave. Mekh. Bshall., Amal., s.2 let me enter the land במְחִילַּת קסריון by the cave Caesarion (Sifré Num. 135 דרך חלל). Tosef.Yeb.XIV, 6 מ׳ של דגים an underground fish pond; Yeb.121a; a. fr.Pl. מְחִלּוֹת, מְחִי׳. Tosef.Kel.B. Kam. I, 11 מ׳ שתחתוכ׳ the underground places under the Temple are not sacred area; Pes.86a. Ib.; Tam.27b, a. e. מ׳ לא נתקדשו the caves under the Temple have not been consecrated. Keth.111a מ׳ נעשותוכ׳ underground passages are made for them (v. גִּלְגּוּל). Ib. שמא לא יזכה למ׳ perhaps he will not be privileged to pass underground. Gen. R. s. 96; a. e.Pl. m. מְחִילִּים, מְחִילִּין. Pesik. R. s. 31. Gen. R. s. 1, beg. והאדם עשוי מ׳ מ׳וכ׳ mans body is made with many channels and cavities; Yalk. Ps. 835. Sifré Deut. 319 (play on מחללך, Deut. 32:18) שעשאך מ׳ מ׳ who made thee full of cavities; Num. R. s. 9, beg. עשית … מ׳ מ׳ אלווכ׳ I built you with many cavities, that means the hearts and the kidneys.

    Jewish literature > מְחִילָּה

  • 16 अशान्त _aśānta

    अशान्त a.
    1 Not quelled, violent, wild, restless, anxious; नास्ति बुद्धिरयुक्तस्य न चायुक्तस्य भावना... अशान्तस्य कुतः सुखम् Mb.
    -2 Not sacred, irreligious, profane.

    Sanskrit-English dictionary > अशान्त _aśānta

  • 17 लाकाक _lākāka

    लाकाक a. (
    -की f.) [लोके विदितः प्रसिद्धो हितो वा ठण्]
    1 Worldly, mundane, terrestrial, earthly.
    -2 General, common, usual, ordinary, vulgar; लौकिकानां हि साधूनामर्थं वागनुवर्तते U.1.1.
    -3 Of every-day life, generally ac- cepted, popular, customary; जायापती लौकिकमेषणीयमार्द्रा- क्षतारोपणमन्वभूताम् Ku.7.88.
    -4 Temporal, secular (opp. आर्ष or शास्त्रीय); न पैतृयज्ञियो होमो लौकिके$ग्नौ विधीयते Ms.3. 282.
    -5 Not sacred, profane (as a word or its sense); वाक्यं द्विविधं वैदिकं लौकिकं च T. S.; (see Mbh. quoted under लोक 8).
    -6 Belonging to the world of; as in ब्रह्मलौकिक.
    -काः (pl.)
    1 Ordinary men, men of the world.
    -2 The human race, mankind.
    -कम् Any general or worldly custom.
    -Comp. -अग्निः fire not sanctified by rituals.
    -ज्ञ a. knowing the ways of the world, acquainted with worldly customs; वनौकसो$पि सन्तो लौकिकज्ञा वयम् Ś.4.
    -न्यायः a general rule or maxim.

    Sanskrit-English dictionary > लाकाक _lākāka

  • 18 profānus

        profānus adj.    [pro+fanum], out of the temple, not sacred, common, profane, unholy: loci: aedificia: flamma, O.: animalia, unclean, Ta.: sacra profanaque omnia spoliare: procul este, profani, ye uninitiated, V.: Cereris ritūs volgare profanis, O.: volgus, H.— Wicked, impious: mens, O.: verba, O.— Plur n. as subst: miscebis sacra profanis, H.— Ill-boding: bubo, O.
    * * *
    profana, profanum ADJ
    secular, profane; not initiated; impious

    Latin-English dictionary > profānus

  • 19 अशान्त


    á-ṡānta
    mfn. unappeased, indomitable, violent, wild MaitrS. ṠBr. BhP. ;

    restless, unresigned L. ;
    unconsecrated, not sacred ṠBr.

    Sanskrit-English dictionary > अशान्त

  • 20 लौकिक


    laukika
    mf (ī)n. (fr. loka) worldly, terrestrial, belonging to orᅠ occurring in ordinary life, common, usual, customary, temporal, not sacred (as opp. to vaidika, ārsha, ṡāstrīya;

    laukiheshu ind. = loke « in ordinary orᅠ popular speech», opp. to vaidikeshu Nir.) ṠrS. Mn. MBh. etc.;
    (ifc.) belonging to the world of(ct. brahma-l-);
    m. common orᅠ ordinary men (as opp. to « the learned, initiated» etc.) Ṡaṃk. Sarvad. ;
    men familiar with the ways of the world, men of the world Uttarar. ;
    men in general, people, mankind MBh. ;
    n. anything occurring in the world, general custom, usage Ṡak. MārkP. ;
    a person's ordinary occupation BhP. ;
    - लौकिकज्ञ
    - लौकिकत्व
    - लौकिकन्याय
    - लौकिकभानवादरहस्य
    - लौकिकविषयतावाद
    - लौकिकविषयताविचार

    Sanskrit-English dictionary > लौकिक

См. также в других словарях:

  • Sacred Name Bibles — The term Sacred Name Bibles and the term sacred name versions[1] are used in general sources to refer to editions of the Bible that are usually connected with the Sacred Name Movement.[2] A specific definition of Sacred Name Bibles is Bible… …   Wikipedia

  • sacred mountains — Though it is often said that all mountains in China are sacred, certain mountains have taken on a particularly sacred significance if numbers of pilgrims and temples are considered. The latter include the sets of mountains known as the ‘Five… …   Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture

  • Sacred Harp — singing is a tradition of sacred choral music that took root in the Southern region of the United States. It is part of the larger tradition of shape note music. The music and its notation The name of the tradition comes from the title of the… …   Wikipedia

  • Sacred — ground redirects here. For the Star Trek: Voyager episode, see Sacred Ground (Star Trek: Voyager). Sanctity redirects here. For other uses, see Sanctity (disambiguation). Holy redirects here. For other uses, see Holy (disambiguation). For other… …   Wikipedia

  • Sacred name Bibles — Sacred name BiblesA number of sacred name Bible translations have been done in English with the specific aim of carrying into English the actual names of God as they were in the originals. Some have been done by people from the Sacred Name… …   Wikipedia

  • Sacred prostitution — Sacred prostitution, temple prostitution, or religious prostitution is a practice of worship that includes hieros gamos or sacred marriage performed as a fertility rite and part of sacred sexual ritual. Contents 1 Ancient Near East 1.1… …   Wikipedia

  • Sacred Congregation of Propaganda —     Sacred Congregation of Propaganda     † Catholic Encyclopedia ► Sacred Congregation of Propaganda     The Sacred Congregation de Propaganda Fide, whose official title is sacra congregatio christiano nomini propagando is the department of the… …   Catholic encyclopedia

  • Sacred architecture — (also known as religious architecture) is concerned with the design and construction of places of worship and/or sacred or intentional space, such as churches, mosques, stupas, synagogues, and temples. Many cultures devoted considerable resources …   Wikipedia

  • Sacred — Sa cred, a. [Originally p. p. of OE. sacren to consecrate, F. sacrer, fr. L. sacrare, fr. sacer sacred, holy, cursed. Cf. {Consecrate}, {Execrate}, {Saint}, {Sexton}.] 1. Set apart by solemn religious ceremony; especially, in a good sense, made… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sacred baboon — Sacred Sa cred, a. [Originally p. p. of OE. sacren to consecrate, F. sacrer, fr. L. sacrare, fr. sacer sacred, holy, cursed. Cf. {Consecrate}, {Execrate}, {Saint}, {Sexton}.] 1. Set apart by solemn religious ceremony; especially, in a good sense …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sacred bean — Sacred Sa cred, a. [Originally p. p. of OE. sacren to consecrate, F. sacrer, fr. L. sacrare, fr. sacer sacred, holy, cursed. Cf. {Consecrate}, {Execrate}, {Saint}, {Sexton}.] 1. Set apart by solemn religious ceremony; especially, in a good sense …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»